250cc: Alvaro Bautista byl na studené dráze v Motegi třetí

Di Meglio jel v Motegi poprvé s čtvrtlitrem a byl osmý.
Klepněte pro větší obrázekDruhý podnik sezony mistrovství světa silničních motocyklů se letos jede nezvykle brzy na japonských ostrovech a jarní počasí dnes jezdcům nabídlo na okruhu v Motegi teploty kolem dvanáctí stupňů. To je celkem slušná zima a tak si jezdci museli velmi pečlivě hlídat zahřátí svých pneumatik.

Časy na kolo sice nebyly stejné, jak při poslední návštěvě Japonska, ale s Marcem Simoncellim na dráze tak znovu probíhala bitva mezi Italským šampionem, Španělem Alvarem Bautistou a domácím borcem Hiroshim Aoyamou.

„Ze začátku jsem se na motocyklu necítil moc dobře a nemohl jsem tvrdě brzdit v pomalých zatáčkách,“ uvedl Alvaro Bautista po prvním volném tréninku v Japonsku. „Zlepšili jsme se v této oblasti, ale na chladné dráze bylo dost těžké získat zároveň i dobrý rytmus.“

„Dneska byla skutečně zima a budeme muset počkat a uvidíme, co se stane zítra, ale musíme zůstat soustředění a bez ohledu na podmínky dát do toho maximum,“ pokračoval Bautista. „Časy na kolo nejsou tak dobré, jako v minulém roce, takže je tam spousta prostoru k zlepšení. Je to druhý závod roku a cílem je získat maximum bodů.“

Francouzská posila týmu Mapfre Aspar Jorge Martineze a zároveň úřadující mistr světa nejnižší kubatury Francouz Mike Di Meglio dnes vyjel na japonskou dráhu poprvé v sedle čtvrtlitrového motocyklu.

Třetí muž z Kataru postupně hledal ideální stopu a snažil se v chladných podmínkách, co nejméně riskovat. V závěru pětačtyřicetiminutového tréninku mu patřila osmá pozice.

Klepněte pro větší obrázek„Dneska bylo skutečně chladno a prakticky nemožné získat z motocyklu maximum,“ uvedl Mike Di Meglio. „Nikdy předtím jsem tady s tímto motocyklem nejel a tak si musím postupně zvykat, ale zpozoroval jak se mi Aprilie rozvlní na brzdách.“

„Je dost neobvyklé mít k dispozici jen tři tréninky, protože všechny rychle utečou a to je pak hodně složité vhodně nastavit motocykl. Vypadá to, že zítra bude pršet, takže bude důležité odjet hodně kol a získat potřebnou jistotu na motocyklu jízdou na mokré dráze,“ řekl závěrem Mike Di Meglio.
Přidat příspěvek

Nejnovější komentáře

7:32 | Přerušení bylo krátké, už se opět jede.
7:30 | Po několika pádech byl trénink Moto2 přerušen kvůli stavu dráhy. Je potřeba vyčistit.
6:00 | Fenatiho velký pád: odkaz
3:09 | Gardnerův pád: odkaz
1:46 | Pád Bulegy a Caneta: odkaz

Harmonogram

GP Austrálie, Phillip Island
Pátek 20. října
Moto3 1. trénink   01:00–01:40
MotoGP 1. trénink   01:55–02:40
Moto2 1. trénink   02:55–03:40
Moto3 2. trénink   05:10–05:50
MotoGP 2. trénink   06:05–06:50
Moto2 2. trénink   07:05–07:50
Sobota 21. října
Moto3 3. trénink   01:00–01:40
MotoGP 3. trénink   01:55–02:40
Moto2 3. trénink   02:55–03:40
Moto 3 kvalifikace   04:35–05:15
MotoGP 4. trénink   05:30–06:00
MotoGP 1. kvalifikace   06:10–06:25
MotoGP 2. kvalifikace   06:35–06:50
Moto2 kvalifikace   07:05–07:50
Neděle 22. října    
Moto3 warm up   01:40–02:00
Moto2 warm up   02:10–02:30
MotoGP warm up   02:40–03:00
Moto3 závod   04:00
Moto2 závod   05:20
MotoGP závod   07:00