Bridgestone je připraven na Grand Prix i dvoudenní test

Pro závod ve Valencii vybral dodavatel pneumatik Bridgestone znovu asymetrickou zadní pneumatiku, která musí zvládnout celkem čtrnáct zatáček, pět pravých a devět levých při stejné úrovni přilnavosti.
Bridgestone je připraven na Grand Prix i dvoudenní test

Finální závod sezony je na programu sedmého listopadu a protože se jede v Evropě lze předpokládat, že teploty budou po celý víkend nízké. Proto japonský výrobce vybral měkkou a střední směs pro přední pneumatiky a střední a tvrdou pro zadní asymetrické pneumatiky. Specifikace jsou stejné, jaké byly naposledy nasazeny v Portugalsku.

Okruh Ricarda Torma ve Valencii je technicky náročný vzhledem k nastavení stroje, které musí být natolik vyvážené, aby jízdou po okruhu tvořeném celkem čtrnácti zatáčkami, využil výkonu pneumatik co nejefektivněji, aniž by došlo k jejich nadměrnému opotřebení. Pneumatiky jsou stále v záběru a jízda smykem může snadno způsobit jejich přehřívání. Během třiceti kol závodu musí pneumatiky zvládnou nápor až čtyři sta dvaceti zatáček.

Bridgestone na okruhu ve Španělsku zůstává i po závodu Velké ceny Valencie, protože už v úterý se rozběhne kolotoč příprav na novou sezonu 2011, když jezdci a často jejich nové týmy absolvují první zkušenost na nových motocyklech ve dvoudenním testu.

„Valencie je kluzký a technicky komplikovaný okruh s pomalým, klikatým nesouměrným rozložením,“ řekl Tohru Ubukata, šéf vývoje závodních pneumatik Bridgestone. „Můžeme ho charakterizovat jako náročný okruh, protože výše počtu zatáček znamená, že pneumatiky jsou stále v záběru a mají jen minimální možnost odpočinku. Třebaže je okolní teplota většinou nízká, pokud nastavení motocyklu není optimální, snadno kvůli tomu dojde k nadměrnému zahřívání pneumatiky.“

„Použijeme pro předek měkkou a střední směs, ale přední pneumatika musí být velmi odolná, aby zvládla intenzivní brzdění do první zatáčky. S nízkou teplotou dráhy je v případě zadní pneumatiky také požadována měkčí směs, aby nabídla dobro úroveň přilnavosti, ale tvrdší směsi je třeba na její levé straně kvůli nesouměrnému rozložení dráhy a teplotě pneumatik vygenerované jízdou v poslední dlouhé levotočivé zatáčce.“

„Je tam pár utažených zatáček na pravou ruku, takže výkon v zahřátí je na pravé straně velmi důležitý a to je také důvodem, proč ve Valencii znovu použijeme naši extra měkkou směs v měkčí specifikaci asymetrických zadních pneumatik,“ řekl závěrem Tohru Ubukata z Bridgestone Motorsport.

18:46 | Někteří jezdci kategorií Moto3 a Moto2 dnes testovali v Aragonii. Test však dost komplikoval silný vítr.
23. září | Lorenzo si myslí, že za jeho pád může Márquez.
23. září | Lorenzo musel na vyšetření do zdravotního střediska na okruhu. odkaz
23. září | Lorenzo upadl hned v první zatáčce: odkaz
23. září | A ještě jedna penalizace: odkaz

Harmonogram

GP Thajska, Buriram
Pátek 5. října
Moto3 1. trénink   04:00–04:40
MotoGP 1. trénink   04:55–05:40
Moto2 1. trénink   05:55–06:40
Moto3 2. trénink   08:10–08:50
MotoGP 2. trénink   09:05–09:50
Moto2 2. trénink   10:05–10:50
Sobota 6. října
Moto3 3. trénink   04:00–04:40
MotoGP 3. trénink   04:55–05:40
Moto2 3. trénink   05:55–06:40
Moto3 kvalifikace   07:35–08:15
MotoGP 4. trénink   08:30–09:00
MotoGP 1. kvalifikace   09:10–09:25
MotoGP 2. kvalifikace   09:35–09:50
Moto2 kvalifikace   10:05–10:50
Neděle 7. října    
Moto3 warm up   03:40–04:00
MotoGP warm up   04:10–04:30
Moto2 warm up   04:40–05:00
Moto3 závod   06:00
Moto2 závod   07:20
MotoGP závod   09:00