Do tropického Sepangu přiveze Bridgestone jen tvrdší směsi

Závod v Malajsii je předposledním podnikem sezony na okruhu, který je po Silverstonu druhým nejdelším v kalendáři šampionátu a kde jsou povětrnostní podmínky ve srovnání s Austrálií, jako den a noc.
Do tropického Sepangu přiveze Bridgestone jen tvrdší směsi

Když Hiroši Aojama přiletěl do Sepangu tak řekl, že je to jako by během pár dní absolvoval dvoje ročních období - zimu a léto. To je Malajsie, neuvěřitelné horko, teploty přesahující hranici padesáti stupňů a nepříjemná vlhkost. Navíc se zničeho nic může spustit tropický liják a rozpálený povrch dráhy zchladit během pár minut.

Pro jezdce velmi náročný víkend stejně, jako pro jejich motocykly a pneumatiky. Bridgestone do Sepangu přiveze jen dvoje směsi předních pneumatik, protože úplně tu nejměkčí směs nemá za takových podmínek smysl používat. Na výběr tak bude z tvrdé a extra-tvrdé směsi.

V případě zadní pneumatiky je Sepang jedním ze čtyř okruhů v kalendáři, kde Bridgestone nenasadí asymetrickou pneumatiku. I když má okruh pět levých a deset pravých zatáček, teplota, která se během jednoho kola generuje v obou ramenech zadní hladké pneumatiky, je velmi podobná. Výběr tak bude ze střední a tvrdé směsi zadní hladké pneumatiky.

„Sepang představuje směs vysokorychlostních zatáček, dlouhých rovinek a intenzivního brzdění do těsných vlásenek, což je náročná výzva pro naše pneumatiky a pro jezdce, zejména pak v kombinaci s vysokými teplotami a vlhkostí,“ uvedl Hirohide Hamašima z Bridgestone Motorsport.

„Odolnost předních pneumatik je rozhodující na brzdách, zejména pak na konci dvou velmi dlouhých rovinek, kde jezdci brzdí z rychlostí přes 300 kilometrů za hodinu na přibližně jen 80 kilometrů za hodinu a ve vysokorychlostních zatáčkách, které vyžadují velmi dobrou boční přilnavost a stabilitu.“

„Životnost pneumatik a nastavení motocyklu jsou rozhodující, protože vysoké teploty prostředí a povrchu dráhy představují jen minimum v rámci jejich chlazení, ale testovali jsme tu v průběhu zimy, což znamená, že by měli mít všichni dostatečné množství dat pro optimalizaci svého nastavení,“ řekl Hamašima.

14:10 | Pol Espargaro, Alex Rins a Jack Miller upadli hned po startu: odkaz
12:17 | Alonso Lopez musel po nehodě v závodě do zdravotního střediska. odkaz
10:52 | Aleix Espargaro dnes nepojede z důvodu poranění hrudníku. odkaz
10:21 | Do zdravotního střediska musel po své nehodě i Fabio Quartararo. odkaz
10:03 | Espargarova nehoda: odkaz

Harmonogram

GP České republiky, Brno
Pátek 3. srpna
Moto3 1. trénink   09:00–09:40
MotoGP 1. trénink   09:55–10:40
Moto2 1. trénink   10:55–11:40
Moto3 2. trénink   13:10–13:50
MotoGP 2. trénink   14:05–14:50
Moto2 2. trénink   15:05–15:50
Sobota 4. srpna
Moto3 3. trénink   09:00–09:40
MotoGP 3. trénink   09:55–10:40
Moto2 3. trénink   10:55–11:40
Moto3 kvalifikace   12:35–13:15
MotoGP 4. trénink   13:30–14:00
MotoGP 1. kvalifikace   14:10–14:25
MotoGP 2. kvalifikace   14:35–14:50
Moto2 kvalifikace   15:05–15:50
Neděle 5. srpna    
Moto3 warm up   08:40–09:00
Moto2 warm up   09:10–09:30
MotoGP warm up   09:40–10:00
Moto3 závod   11:00
Moto2 závod   12:20
MotoGP závod   14:00