Stroje Suzuki se alespoň přiblížily první desítce

Álvaro Bautista si musel vzhledem ke změně podmínek hledat nové referenční body a dojel dvanáctý. Loris Capirossi nedobrzdil do zatáčky a upadl v kačírku.

Alespoň jeden ze strojů stáje Rizla Suzuki dojel do cíle Velké ceny Velké Británie na bodovaném umístění. Álvaro Bautista dokončil na dvanáctém místě, Loris Capirossi atakoval první desítku, ale ve čtrnáctém kole nedobrzdil do jedné ze zatáček a při následném výletu do kačírku upadl.

Bautista si vzhledem ke změně podmínek při závodě připadal skoro jako při prvním tréninku. "Mohl jsem jet, jak jsem chtěl. Neměl jsem žádné referenční body, musel jsem se učit během závodu a to bylo docela těžké. Jsem spokojený, myslím, že jsme s motorkou ve studených podmínkách udělali pokrok a během závodu jsme dokázal jet konzistentně rychleji, než bylo mé kvalifikační kolo," pochvaloval si Španěl, jehož zraněné rameno se už lepší. "V posledních několika kolech trochu bolelo, ale jsem potěšen ze své rekonvalescence. Dnes byl první den od mého zranění, kdy jsem mohl pořádně tlačit a doufám, že v příštích závodech budu silnější také psychicky a budu si na motorce víc věřit."

Podle Capirossiho byl uplynulý víkend velmi obtížný. "Dnes jsme měli lepší podmínky a měl jsem na motorce lepší pocit. Můj start nebyl tak špatný, ale pořád jsem nejel tak tvrdě, jak bych chtěl," přiznal Ital a začal popisovat svůj pád. "Sedm kol před cílem mi během brzdění uklouzl předek, takže jsem musel pustit brzdy a najet do zatáčky příliš rychle. Proto jsem skončil v kačírku a havaroval."

Veterán přiznal, že celý víkend marně hledal možnost, jak stroje Suzuki zrychlit a dosáhnout požadované přilnavosti. "Omlouvám se celému týmu a všem, kteří nás přišli podpořit, protože jsme se při domácím závodě příliš nepředvedli," litoval Capirossi. "Občas takové závody přijdou. Musíte pokračovat, dokud se to nezlepší."

Šéf týmu Paul Denning už po trénincích přiznal, že neočekával v závodě výraznější změny. "Oba jezdci tlačili, jak to šlo, a nakonec jsme byli ve skupince bojující o desáté místo, což je lepší než v tréninku či kvalifikaci. Trochu vyšší teploty nám lehce pomohly, ale znamenalo to, že veškerý dosavadní trénink byl bezvýznamný."

20:34 | Lorenzo si myslí, že za jeho pád může Márquez.
14:19 | Lorenzo musel na vyšetření do zdravotního střediska na okruhu. odkaz
14:09 | Lorenzo upadl hned v první zatáčce: odkaz
23. září | A ještě jedna penalizace: odkaz
23. září | Další penalizace Moto3: odkaz

Harmonogram

GP Thajska, Buriram
Pátek 5. října
Moto3 1. trénink   04:00–04:40
MotoGP 1. trénink   04:55–05:40
Moto2 1. trénink   05:55–06:40
Moto3 2. trénink   08:10–08:50
MotoGP 2. trénink   09:05–09:50
Moto2 2. trénink   10:05–10:50
Sobota 6. října
Moto3 3. trénink   04:00–04:40
MotoGP 3. trénink   04:55–05:40
Moto2 3. trénink   05:55–06:40
Moto3 kvalifikace   07:35–08:15
MotoGP 4. trénink   08:30–09:00
MotoGP 1. kvalifikace   09:10–09:25
MotoGP 2. kvalifikace   09:35–09:50
Moto2 kvalifikace   10:05–10:50
Neděle 7. října    
Moto3 warm up   03:40–04:00
MotoGP warm up   04:10–04:30
Moto2 warm up   04:40–05:00
Moto3 závod   06:00
Moto2 závod   07:20
MotoGP závod   09:00