Vysoké teploty zvládl Bridgestone bez problému

Ve francouzském Le Mans letos Bridgestone poprvé nasadil asymetrickou zadní pneumatiku, ale také měkkou směs, která během závodu, kdy se teplota dráhy pohybovala kolem padesáti stupňů, prokázala velmi dobrou odolnost.

V průběhu závodního víkendu ve Francii tentokrát nepršelo, ale naopak tam panovaly velmi vysoké teploty, které nikdo nepředpokládal. V sobotu ráno byla při druhém volném tréninku teplota dráhy kolem třiceti stupňů, ale v samotném závodu to bylo jednapadesát.

Na pár otázek týkajících se víkendového závodu třídy MotoGP odpověděl Tohru Ubukata z vývojového oddělení motocyklových pneumatik Bridgestone Motorsport.

Jaký vliv měla na pneumatiky vysoká teplota dráhy během víkendu ve Francii?
Tohru Ubukata: „Podmínky v Le Mans byly teplejší než jsme předpokládali, vzhledem k tomu, že i za slunečného počasí tam normálně panují teploty kolem pětatřiceti stupňů a dost často tam prší. Nicméně, i kdybychom něco takového předpokládali, výběr našich směsí pneumatik bychom nezměnili. Le Mans je hladký a kluzký okruh, takže vyžaduje poměrně měkké směsi k tomu, aby generovaly potřebnou přilnavost a naše měkké a střední směsi se s vyšší teplotou dokázaly vypořádat díky svému širšímu teplotnímu rozsahu.“

„Můžu říct, že jsem jejich výkonem velmi potěšen. Naše nová střední asymetrická směs zadní pneumatiky prokázala dostatečnou konzistenci v průběhu závodu a její životnost byla velmi dobrá, protože nejlepší čas na kolo zajel Nicky Hayden ve dvacátém kole z osmadvaceti, což jen ukazuje na to, že mu jeho pneumatiky fungovaly správně.“

A jaká úroveň výkonu byla u měkké směsi?
Tohru Ubukata: „Le Mans je okruh s místy, kde se velmi intenzivně brzdí, takže všichni jezdci až na Mika Kallia preferovali tvrdší volby přední pneumatiky pro jejich větší stabilitu na brzdách. Nicméně v samotném závodu použili měkkou zadní směs tři jezdci – Aleix (Espargaró), Hiroshi (Aoyama) a Mika (Kallio). Aleix při použití měkké zadní pneumatiky závod dokončil devátý, což byl velmi dobrý výkon a to jen dokazuje, že dokonce měkká zadní směs měla dobrou životnost po celou dobu závodu. Ve skutečnosti Aleixovo poslední kolo závodu bylo jen o tři desetiny pomalejší než jeho nejrychlejší kolo, takže to znamená, že naše měkká specifikace měla po celou dobu dobrý výkon.“

„To je pro mě velmi zajímavý aspekt a výhoda éry jednotných pneumatik. V době konkurence u pneumatik se výrobci museli zaměřit hlavně na okamžitou přilnavost a to samozřejmě vedlo k většímu počtu různých teplotních specifikací pneumatik, které byly vyžadovány. Teď jsou pravidla zpřísněna, což nám umožní jen dvě specifikace pneumatik pro závod, takže je důležité, že naše pneumatiky teď mají mnohem širší pracovní rozsah teplot. Nejlepším důkazem tohoto rozsahu byla Francie, protože od sobotního volného tréninku se do závodu zvedla teplota o třiadvacet stupňů a dokonce naše nejměkčí směs měla dostatečně široký rozsah, aby zvládla tyto podmínky a tím jsem velmi potěšen.“

„Tato technologie širšího pracovního rozsahu je také zvlášť důležitá pro naše silniční pneumatiky jako Battlax BT-023 a BT-003 RS, protože na silnici je velmi důležité, aby dokázali jezdit za všech podmínek od teplých po chladné jen s jedinou pneumatikou. Disponovat širším rozsahem teplot představuje vyšší přilnavost a bezpečnější jízdu okamžitě od začátku vaší cesty a to je oblast, kde jsme skutečně schopni demonstrovat náš technologický transfer z MotoGP na běžnou silnici.“

Přidat příspěvek

Nejnovější komentáře

7:32 | Přerušení bylo krátké, už se opět jede.
7:30 | Po několika pádech byl trénink Moto2 přerušen kvůli stavu dráhy. Je potřeba vyčistit.
6:00 | Fenatiho velký pád: odkaz
3:09 | Gardnerův pád: odkaz
1:46 | Pád Bulegy a Caneta: odkaz

Harmonogram

GP Austrálie, Phillip Island
Pátek 20. října
Moto3 1. trénink   01:00–01:40
MotoGP 1. trénink   01:55–02:40
Moto2 1. trénink   02:55–03:40
Moto3 2. trénink   05:10–05:50
MotoGP 2. trénink   06:05–06:50
Moto2 2. trénink   07:05–07:50
Sobota 21. října
Moto3 3. trénink   01:00–01:40
MotoGP 3. trénink   01:55–02:40
Moto2 3. trénink   02:55–03:40
Moto 3 kvalifikace   04:35–05:15
MotoGP 4. trénink   05:30–06:00
MotoGP 1. kvalifikace   06:10–06:25
MotoGP 2. kvalifikace   06:35–06:50
Moto2 kvalifikace   07:05–07:50
Neděle 22. října    
Moto3 warm up   01:40–02:00
Moto2 warm up   02:10–02:30
MotoGP warm up   02:40–03:00
Moto3 závod   04:00
Moto2 závod   05:20
MotoGP závod   07:00