Závodění na mokru je moc riskantní, říká Karel Abraham

Český motocyklový závodník zahájí spolu s týmem Cardion AB Motoracing třetí závodní víkend v prestižní královské kubatuře MotoGP, kde mu po dvou kolech šampionátu patří velmi dobré desáté místo.
Závodění na mokru je moc riskantní, říká Karel Abraham

Závodní okruh v Estorilu představuje pro jezdce a jejich inženýry velmi náročnou trať, kde je nezbytné najít ideální nastavení, které je dokonalým vyvážením mezi pomalými a rychlými sektory čtyřkilometrového okruhu. Abraham v posledních dvou letech na tomto okruhu bodoval desátým místem.

„V Estorilu se mi v minulosti dařilo i nedařilo, takže uvidíme, jak to bude tentokrát,“ uvedl Karel Abraham, jenž v roce 2010 projel cílem závodu třídy Moto2 desátý a stejného umístění dosáhl v roce 2009, když závodil v sedle čtvrtlitrového stroje s motorem 250ccm.

Portugalský závodní areál se nachází necelých sedm kilometrů od pobřeží Atlantického oceánu, často od moře vane silný vítr, což pro jezdce motocyklových prototypů není jednoduché a navíc  blízkost oceánu má vliv na počasí, které je tu v jakékoliv roční době nevyzpytatelné.

„Byl bych raději, kdyby bylo sucho, závodění na mokru je riskantní,“ pokračoval Abraham, jemuž se ale na mokré dráze okruhu v Jerezu dařilo, když začátkem dubna projel cílem španělské Grand Prix sedmý a to s pádem, jinak výsledek mohl vypadat úplně jinak.

Otázka očekávání nebo cílů pro víkend v Portugalsku není v případě brněnského motocyklového závodníka přesně stanovena. Základem je získat další zkušenosti s Desmosedici GP11 a pokusit se o co nejlepší výsledek. „Stále se učím a zvykám si na nový motocykl. Až po samotném závodě můžeme zhodnotit, zda jsme spokojení nebo ne,“ řekl závěrem Karel Abraham.

Přidat příspěvek

Nejnovější komentáře

7:32 | Přerušení bylo krátké, už se opět jede.
7:30 | Po několika pádech byl trénink Moto2 přerušen kvůli stavu dráhy. Je potřeba vyčistit.
6:00 | Fenatiho velký pád: odkaz
3:09 | Gardnerův pád: odkaz
1:46 | Pád Bulegy a Caneta: odkaz

Harmonogram

GP Austrálie, Phillip Island
Pátek 20. října
Moto3 1. trénink   01:00–01:40
MotoGP 1. trénink   01:55–02:40
Moto2 1. trénink   02:55–03:40
Moto3 2. trénink   05:10–05:50
MotoGP 2. trénink   06:05–06:50
Moto2 2. trénink   07:05–07:50
Sobota 21. října
Moto3 3. trénink   01:00–01:40
MotoGP 3. trénink   01:55–02:40
Moto2 3. trénink   02:55–03:40
Moto 3 kvalifikace   04:35–05:15
MotoGP 4. trénink   05:30–06:00
MotoGP 1. kvalifikace   06:10–06:25
MotoGP 2. kvalifikace   06:35–06:50
Moto2 kvalifikace   07:05–07:50
Neděle 22. října    
Moto3 warm up   01:40–02:00
Moto2 warm up   02:10–02:30
MotoGP warm up   02:40–03:00
Moto3 závod   04:00
Moto2 závod   05:20
MotoGP závod   07:00